Parallel Strong's Berean Study BibleBut I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever. Young's Literal Translation And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever, King James Bible But I [am] like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever. Hebrew But Iוַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am like an olive tree כְּזַ֣יִת (kə·za·yiṯ) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 2132: An olive, the tree, the branch, the berry flourishing רַ֭עֲנָן (ra·‘ă·nān) Adjective - masculine singular Strong's 7488: Verdant, new, prosperous in the house בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of God; אֱלֹהִ֑ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative I trust בָּטַ֥חְתִּי (bā·ṭaḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 982: To trust, be confident, sure in the loving devotion בְחֶֽסֶד־ (ḇə·ḥe·seḏ-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty of God אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative forever עוֹלָ֥ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always and ever. וָעֶֽד׃ (wā·‘eḏ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity |