Parallel Strong's Berean Study BibleFor no fault of my own, they move swiftly to attack me. Arise to help me, and take notice. Young's Literal Translation Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see. King James Bible They run and prepare themselves without [my] fault: awake to help me, and behold. Hebrew For noבְּֽלִי־ (bə·lî-) Adverb Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as fault of my own, עָ֭וֺן (‘ā·wōn) Noun - common singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity they move swiftly יְרוּצ֣וּן (yə·rū·ṣūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 7323: To run to attack me. וְיִכּוֹנָ֑נוּ (wə·yik·kō·w·nā·nū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 3559: To be erect Arise ע֖וּרָה (‘ū·rāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake to help me, לִקְרָאתִ֣י (liq·rā·ṯî) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way and take notice. וּרְאֵה׃ (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see |