Parallel Strong's Berean Study BibleDo to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon, Young's Literal Translation Do to them as [to] Midian, As [to] Sisera, as [to] Jabin, at the stream Kishon. King James Bible Do unto them as [unto] the Midianites; as [to] Sisera, as [to] Jabin, at the brook of Kison: Hebrew Doעֲשֵֽׂה־ (‘ă·śêh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6213: To do, make to them לָהֶ֥ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They as You did to Midian, כְּמִדְיָ֑ן (kə·miḏ·yān) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled as to Sisera כְּֽסִֽיסְרָ֥א (kə·sî·sə·rā) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 5516: Sisera -- a general of the king of Hazor, also the father of some returning exiles and Jabin כְ֝יָבִ֗ין (ḵə·yā·ḇîn) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 2985: Jabin -- 'one who is intelligent', two Canaanite kings at the River בְּנַ֣חַל (bə·na·ḥal) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft Kishon, קִישֽׁוֹן׃ (qî·šō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 7028: Kishon -- a wadi in the plain of Megiddo |