Parallel Strong's Berean Study Biblebeing fully persuaded that God was able to do what He had promised. Young's Literal Translation and having been fully persuaded that what He hath promised He is able also to do: King James Bible And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. Greek being fully persuaded thatπληροφορηθεὶς (plērophorētheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 4135: From pleres and phoreo; to carry out fully, i.e. Completely assure, entirely accomplish. [God] was ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. able δυνατός (dynatos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1415: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible. to do ποιῆσαι (poiēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. what ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. He had promised. ἐπήγγελται (epēngeltai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1861: From epi and the base of aggelos; to announce upon, i.e. to engage to do something, to assert something respecting oneself. |