Parallel Strong's Berean Study BibleAs it is written: “ For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” Young's Literal Translation (according as it hath been written—‘For Thy{.htm" title="{"> sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,’) King James Bible As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. Greek Asκαθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. it is written: γέγραπται (gegraptai) Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. “For Your sake Ἕνεκεν (Heneken) Preposition Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of. we face death θανατούμεθα (thanatoumetha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 2289: To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill. all ὅλην (holēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. day long; ἡμέραν (hēmeran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. we are considered ἐλογίσθημεν (elogisthēmen) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 3049: To reckon, count, charge with; reason, decide, conclude; think, suppose. as ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. sheep πρόβατα (probata) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep. to be slaughtered.” σφαγῆς (sphagēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4967: Slaughter, sacrifice. From sphazo; butchery (figuratively) of men (destruction). |