Parallel Strong's Berean Study BibleSo Naomi and Ruth traveled until they came to Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole city was stirred because of them, and the women of the city exclaimed, “Can this be Naomi?” Young's Literal Translation and they go both of them till their coming in to Beth-Lehem; and it cometh to pass at their coming in to Beth-Lehem, that all the city is moved at them, and they say, ‘Is this Naomi?’ King James Bible So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, [Is] this Naomi? Hebrew So [Naomi and Ruth]שְׁתֵּיהֶ֔ם (šə·tê·hem) Number - fdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) traveled וַתֵּלַ֣כְנָה (wat·tê·laḵ·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1980: To go, come, walk until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while they came בֹּאָ֖נָה (bō·’ā·nāh) Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to בֵּ֣ית (bêṯ) Preposition Strong's Hebrew Bethlehem. לָ֑חֶם (lā·ḥem) Noun - proper - feminine singular Strong's 1035: Bethlehem -- 'place of bread', a city in Judah, also a city in Zebulun When they וַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be entered כְּבֹאָ֙נָה֙ (kə·ḇō·’ā·nāh) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go Bethlehem, לֶ֔חֶם (le·ḥem) Noun - proper - feminine singular Strong's 1035: Bethlehem -- 'place of bread', a city in Judah, also a city in Zebulun the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every city הָעִיר֙ (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement was stirred וַתֵּהֹ֤ם (wat·tê·hōm) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1949: To make an uproar, agitate greatly because of them, עֲלֵיהֶ֔ן (‘ă·lê·hen) Preposition | third person feminine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and the women [of the city] exclaimed, וַתֹּאמַ֖רְנָה (wat·tō·mar·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 559: To utter, say “Can this הֲזֹ֥את (hă·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, be Naomi?” נָעֳמִֽי׃ (nā·‘o·mî) Noun - proper - feminine singular Strong's 5281: Naomi -- mother-in-law of Ruth |