Ruth 4:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Meanwhile, Boaz went to the gate and sat down there. Soon the kinsman-redeemer of whom he had spoken came along, and Boaz said, “Come over here, my friend, and sit down.” So he went over and sat down.

Young's Literal Translation
And Boaz hath gone up to the gate, and sitteth there, and lo, the redeemer is passing by of whom Boaz had spoken, and he saith, ‘Turn aside, sit down here, such a one, such a one;’ and he turneth aside and sitteth down.

King James Bible
Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.

Hebrew
Meanwhile Boaz
וּבֹ֨עַז (ū·ḇō·‘az)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1162: Boaz -- 'quickness', an ancestor of David, also a pillar before the temple

went
עָלָ֣ה (‘ā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to the gate
הַשַּׁעַר֮ (haš·ša·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

and sat down
וַיֵּ֣שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there.
שָׁם֒ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

Soon
וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

the kinsman-redeemer
הַגֹּאֵ֤ל (hag·gō·’êl)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1350: To redeem, act as kinsman

of whom [he]
בֹּ֔עַז (bō·‘az)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1162: Boaz -- 'quickness', an ancestor of David, also a pillar before the temple

had spoken
דִּבֶּר־ (dib·ber-)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

came along,
עֹבֵר֙ (‘ō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

and Boaz said,
וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Come over
ס֥וּרָה (sū·rāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5493: To turn aside

here,
פֹּ֖ה (pōh)
Adverb
Strong's 6311: This place, here

my friend,
פְּלֹנִ֣י (pə·lō·nî)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 6423: Such a, one, a specified peccrson

and sit down.”
שְׁבָה־ (šə·ḇāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

So he went over
וַיָּ֖סַר (way·yā·sar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5493: To turn aside

and sat down.
וַיֵּשֵֽׁב׃ (way·yê·šêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Ruth 3:18
Top of Page
Top of Page