Song of Solomon 4:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among the lilies.

Young's Literal Translation
Thy two breasts [are] as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.

King James Bible
Thy two breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Hebrew
Your breasts
שָׁדַ֛יִךְ (šā·ḏa·yiḵ)
Noun - mdc | second person feminine singular
Strong's 7699: The breast of a, woman, animal

are like two
שְׁנֵ֥י (šə·nê)
Number - mdc
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

fawns,
עֳפָרִ֖ים (‘o·p̄ā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6082: A young hart, stag

twins
תְּאוֹמֵ֣י (tə·’ō·w·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8380: A twin

of a gazelle
צְבִיָּ֑ה (ṣə·ḇî·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6646: A female gazelle

grazing
הָרוֹעִ֖ים (hā·rō·w·‘îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

among the lilies.
בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ (baš·šō·wō·šan·nîm)
Preposition-b, Article | Noun - common plural
Strong's 7799: A lily, as a, flower of architectural ornament, a, trumpet

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Song of Solomon 4:4
Top of Page
Top of Page