τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματι τε πραΰτητος; Byzantine/Majority Text (2000) τι θελετε εν ραβδω ελθω προς υμας η εν αγαπη πνευματι τε πραοτητος Greek Orthodox Church τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πρᾳότητος; Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος; Scrivener's Textus Receptus(1894) τι θελετε εν ραβδω ελθω προς υμας η εν αγαπη πνευματι τε πραοτητος Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τί θέλετε ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πρᾳότητος Strong's Concordance Holman Christian Standard BibleWhat do you want? Should I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness? New American Standard Bible What do you desire? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of gentleness? King James Bible What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and [in] the spirit of meekness? |