◄
1 Thessalonians 4:14
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
εἰ
γὰρ
πιστεύομεν
ὅτι
Ἰησοῦς
ἀπέθανεν
καὶ
ἀνέστη,
οὕτως
καὶ
ὁ
θεὸς
τοὺς
κοιμηθέντας
διὰ
τοῦ
Ἰησοῦ
ἄξει
σὺν
αὐτῷ.
Westcott/Hort with Diacritics
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη, οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει γαρ πιστευομεν οτι ιησους απεθανεν και ανεστη ουτως και ο θεος τους κοιμηθεντας δια του ιησου αξει συν αυτω
Greek Orthodox Church
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανε καὶ ἀνέστη, οὕτω καὶ ὁ Θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰ γάρ πιστεύω ὅτι Ἰησοῦς ἀποθνήσκω καί ἀνίστημι οὕτω καί ὁ θεός ὁ κοιμάω διά ὁ Ἰησοῦς ἄγω σύν αὐτός
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ει γαρ πιστευομεν οτι ιησους απεθανεν και ανεστη ουτως και ο θεος τους κοιμηθεντας δια του ιησου αξει συν αυτω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Since
we believe
that
Jesus
died
and
rose
again,
in the same way
God
will bring
with
Him
those
who have fallen asleep
through
Jesus
.
New American Standard Bible
For if
we believe
that Jesus
died
and rose again,
even
so
God
will bring
with Him those
who have fallen asleep
in Jesus.
King James Bible
For
if
we believe
that
Jesus
died
and
rose again,
even so
them also
which sleep
in
Jesus
will
God
bring
with
him.
Bible Apps.com