◄
2 Peter 2:13
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἀδικούμενοι
μισθὸν
ἀδικίας,
ἡδονὴν
ἡγούμενοι
τὴν
ἐν
ἡμέρᾷ
τρυφήν,
σπίλοι
καὶ
μῶμοι
ἐντρυφῶντες
ἐν
ταῖς
ἀπάταις
αὐτῶν
συνευωχούμενοι
ὑμῖν,
Westcott/Hort with Diacritics
ἀδικούμενοι μισθὸν ἀδικίας, ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾷ τρυφήν, σπίλοι καὶ μῶμοι ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν συνευωχούμενοι ὑμῖν,
Byzantine/Majority Text (2000)
κομιουμενοι μισθον αδικιας ηδονην ηγουμενοι την εν ημερα τρυφην σπιλοι και μωμοι εντρυφωντες εν ταις απαταις αυτων συνευωχουμενοι υμιν
Greek Orthodox Church
κομιούμενοι μισθὸν ἀδικίας, ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφήν, σπίλοι καὶ μῶμοι, ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν, συνευωχούμενοι ὑμῖν,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κομίζω μισθός ἀδικία ἡδονή ἡγέομαι ὁ ἐν ἡμέρα τρυφή σπίλος καί μῶμος ἐντρυφάω ἐν ὁ ἀπάτη αὐτός συνευωχέω ὑμεῖς
Scrivener's Textus Receptus(1894)
κομιουμενοι μισθον αδικιας ηδονην ηγουμενοι την εν ημερα τρυφην σπιλοι και μωμοι εντρυφωντες εν ταις απαταις αυτων συνευωχουμενοι υμιν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κομιούμενοι μισθὸν ἀδικίας ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφήν σπίλοι καὶ μῶμοι ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν συνευωχούμενοι ὑμῖν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
suffering
harm
as the payment
for unrighteousness. They consider
it a pleasure
to carouse
in
the
daytime
.
They are spots
and
blemishes
,
delighting
in
their
deceptions
as they feast with
you
.
New American Standard Bible
suffering wrong
as the wages
of doing wrong.
They count
it a pleasure
to revel
in the daytime.
They are stains
and blemishes,
reveling
in their deceptions,
as they carouse
with you,
King James Bible
And shall receive
the reward
of unrighteousness,
[as] they that count
it pleasure
to riot
in
the day time.
Spots
[they are] and
blemishes,
sporting themselves
with
their own
deceivings
while they feast
with you;
Bible Apps.com