◄
2 Thessalonians 3:16
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Αὐτὸς
δὲ
ὁ
κύριος
τῆς
εἰρήνης
δῴη
ὑμῖν
τὴν
εἰρήνην
διὰ
πάντος
ἐν
παντὶ
τρόπῳ.
ὁ
κύριος
μετὰ
παντων
υμων.
Westcott/Hort with Diacritics
Αὐτὸς δὲ ὁ κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ πάντος ἐν παντὶ τρόπῳ. ὁ κύριος μετὰ παντων υμων.
Byzantine/Majority Text (2000)
αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων
Greek Orthodox Church
Αὐτὸς δὲ ὁ Κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ παντὸς ἐν παντὶ τρόπῳ. Ὁ Κύριος μετὰ πάντων ὑμῶν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
αὐτός δέ ὁ κύριος ὁ εἰρήνη δίδωμι ὑμεῖς ὁ εἰρήνη διαπαντός ἐν πᾶς τρόπος ὁ κύριος μετά πᾶς ὑμεῖς
Scrivener's Textus Receptus(1894)
αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Αὐτὸς δὲ ὁ κύριος τῆς εἰρήνης δῴη ὑμῖν τὴν εἰρήνην διὰ παντὸς ἐν παντὶ τρόπῳ ὁ κύριος μετὰ πάντων ὑμῶν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
May the
Lord
of peace
Himself
give
you
peace
always
in
every
way
.
The
Lord
be with
all
of you
.
New American Standard Bible
Now
may the Lord
of peace
Himself
continually
grant
you peace
in every
circumstance.
The Lord
be with you all!
King James Bible
Now
the Lord
of peace
himself
give
you
peace
always
by
all
means.
The Lord
[be] with
you
all.
Bible Apps.com