◄
Acts 13:5
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
γενόμενοι
ἐν
Σαλαμῖνι
κατήγγελλον
τὸν
λόγον
τοῦ
θεοῦ
ἐν
ταῖς
συναγωγαῖς
τῶν
Ἰουδαίων.
εἶχον
δὲ
καὶ
Ἰωάννην
ὑπηρέτην.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ γενόμενοι ἐν Σαλαμῖνι κατήγγελλον τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ἰουδαίων. εἶχον δὲ καὶ Ἰωάννην ὑπηρέτην.
Byzantine/Majority Text (2000)
και γενομενοι εν σαλαμινι κατηγγελλον τον λογον του θεου εν ταις συναγωγαις των ιουδαιων ειχον δε και ιωαννην υπηρετην
Greek Orthodox Church
καὶ γενόμενοι ἐν Σαλαμῖνι κατήγγελλον τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ἰουδαίων· εἶχον δὲ καὶ Ἰωάννην ὑπηρέτην.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ γενόμενοι ἐν Σαλαμῖνι κατήγγελλον τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ἰουδαίων· εἶχον δὲ καὶ Ἰωάννην ὑπηρέτην.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και γενομενοι εν σαλαμινι κατηγγελλον τον λογον του θεου εν ταις συναγωγαις των ιουδαιων ειχον δε και ιωαννην υπηρετην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ γενόμενοι ἐν Σαλαμῖνι κατήγγελλον τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ἰουδαίων εἶχον δὲ καὶ Ἰωάννην ὑπηρέτην
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Arriving
in
Salamis
,
they proclaimed
God’s
message
in
the
Jewish
synagogues
.
They also
had
John
as their assistant
.
New American Standard Bible
When they reached
Salamis,
they [began] to proclaim
the word
of God
in the synagogues
of the Jews;
and they also
had
John
as their helper.
King James Bible
And
when they were
at
Salamis,
they preached
the word
of God
in
the synagogues
of the Jews:
and
they had
also
John
to [their] minister.
Bible Apps.com