◄
Acts 14:20
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
κυκλωσάντων
δὲ
τῶν
μαθητῶν
αὐτὸν
ἀναστὰς
εἰσῆλθεν
εἰς
τὴν
πόλιν.
Καὶ
τῇ
ἐπαύριον
ἐξῆλθεν
σὺν
τῷ
Βαρναβᾷ
εἰς
Δέρβην.
Westcott/Hort with Diacritics
κυκλωσάντων δὲ τῶν μαθητῶν αὐτὸν ἀναστὰς εἰσῆλθεν εἰς τὴν πόλιν. Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξῆλθεν σὺν τῷ Βαρναβᾷ εἰς Δέρβην.
Byzantine/Majority Text (2000)
κυκλωσαντων δε αυτον των μαθητων αναστας εισηλθεν εις την πολιν και τη επαυριον εξηλθεν συν τω βαρναβα εις δερβην
Greek Orthodox Church
κυκλωσάντων δὲ αὐτὸν τῶν μαθητῶν ἀναστὰς εἰσῆλθεν εἰς τὴν πόλιν, καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξῆλθε σὺν τῷ Βαρνάβᾳ εἰς Δέρβην.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κυκλωσάντων δὲ τῶν μαθητῶν αὐτὸν ἀναστὰς εἰσῆλθεν εἰς τὴν πόλιν. καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξῆλθεν σὺν τῷ Βαρναβᾷ εἰς Δέρβην.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
κυκλωσαντων δε αυτον των μαθητων αναστας εισηλθεν εις την πολιν και τη επαυριον εξηλθεν συν τω βαρναβα εις δερβην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κυκλωσάντων δὲ αὐτὸν τῶν μαθητῶν ἀναστὰς εἰσῆλθεν εἰς τὴν πόλιν καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξῆλθεν σὺν τῷ Βαρναβᾷ εἰς Δέρβην
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
After the
disciples
surrounded
him
,
he got up
and went
into
the
town
.
The
next day
he left
with
Barnabas
for
Derbe
.
New American Standard Bible
But while the disciples
stood around
him, he got
up and entered
the city.
The next day
he went away
with Barnabas
to Derbe.
King James Bible
Howbeit,
as the disciples
stood round about
him,
he rose up,
and came
into
the city:
and
the next day
he departed
with
Barnabas
to
Derbe.
Bible Apps.com