◄
Acts 25:8
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τοῦ
Παύλου
ἀπολογουμένου
ὅτι
οὔτε
εἰς
τὸν
νόμον
τῶν
Ἰουδαίων
οὔτε
εἰς
τὸ
ἱερὸν
οὔτε
εἰς
Καίσαρα
τι
ἥμαρτον.
Westcott/Hort with Diacritics
τοῦ Παύλου ἀπολογουμένου ὅτι οὔτε εἰς τὸν νόμον τῶν Ἰουδαίων οὔτε εἰς τὸ ἱερὸν οὔτε εἰς Καίσαρα τι ἥμαρτον.
Byzantine/Majority Text (2000)
απολογουμενου αυτου οτι ουτε εις τον νομον των ιουδαιων ουτε εις το ιερον ουτε εις καισαρα τι ημαρτον
Greek Orthodox Church
ἀπολογουμένου αὐτοῦ ὅτι Οὔτε εἰς τὸν νόμον τῶν Ἰουδαίων οὔτε εἰς τὸ ἱερὸν οὔτε εἰς Καίσαρά τι ἥμαρτον.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τοῦ Παύλου ἀπολογουμένου ὅτι οὔτε εἰς τὸν νόμον τῶν Ἰουδαίων οὔτε εἰς τὸ ἱερὸν οὔτε εἰς Καίσαρά τι ἥμαρτον.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
απολογουμενου αυτου οτι ουτε εις τον νομον των ιουδαιων ουτε εις το ιερον ουτε εις καισαρα τι ημαρτον
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπολογουμένου αὐτοῦ, ὅτι Οὔτε εἰς τὸν νόμον τῶν Ἰουδαίων οὔτε εἰς τὸ ἱερὸν οὔτε εἰς Καίσαρά τι ἥμαρτον
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
while Paul
made the defense
that
, “
Neither
against
the
Jewish
law
,
nor
against
the
temple
,
nor
against
Caesar
have I sinned
at all.”
New American Standard Bible
while Paul
said in his own defense,
"I have committed
no
offense
either
against
the Law
of the Jews
or
against
the temple
or
against
Caesar."
King James Bible
While he answered
for himself,
Neither
against
the law
of the Jews,
neither
against
the temple,
nor yet
against
Caesar,
have I offended
any thing at all.
Bible Apps.com