◄
Acts 4:9
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
εἰ
ἡμεῖς
σήμερον
ἀνακρινόμεθα
ἐπὶ
εὐεργεσίᾳ
ἀνθρώπου
ἀσθενοῦς
ἐν
τίνι
οὗτος
σέσωσται,
Westcott/Hort with Diacritics
εἰ ἡμεῖς σήμερον ἀνακρινόμεθα ἐπὶ εὐεργεσίᾳ ἀνθρώπου ἀσθενοῦς ἐν τίνι οὗτος σέσωσται,
Byzantine/Majority Text (2000)
ει ημεις σημερον ανακρινομεθα επι ευεργεσια ανθρωπου ασθενους εν τινι ουτος σεσωσται
Greek Orthodox Church
εἰ ἡμεῖς σήμερον ἀνακρινόμεθα ἐπὶ εὐεργεσίᾳ ἀνθρώπου ἀσθενοῦς, ἐν τίνι οὗτος σέσῳσται,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰ ἡμεῖς σήμερον ἀνακρινόμεθα ἐπὶ εὐεργεσίᾳ ἀνθρώπου ἀσθενοῦς, ἐν τίνι οὗτος σέσωται,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ει ημεις σημερον ανακρινομεθα επι ευεργεσια ανθρωπου ασθενους εν τινι ουτος σεσωσται
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ ἡμεῖς σήμερον ἀνακρινόμεθα ἐπὶ εὐεργεσίᾳ ἀνθρώπου ἀσθενοῦς ἐν τίνι οὗτος σέσωσται
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
If
we
are being examined
today
about
a good deed
done to a disabled
man
— by
what
means he
was healed
—
New American Standard Bible
if
we are on trial
today
for a benefit done
to a sick
man,
as to how
this man
has been made well,
King James Bible
If
we
this day
be examined
of
the good deed done
to the impotent
man,
by
what means
he
is made whole;
Bible Apps.com