◄
Acts 7:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἦλθεν
δὲ
λιμὸς
ἐφ’
ὅλην
τὴν
Αἴγυπτον
καὶ
Χανάαν
καὶ
θλῖψις
μεγάλη,
καὶ
οὐχ
ἡύρισκον
χορτάσματα
οἱ
πατέρες
ἡμῶν,
Westcott/Hort with Diacritics
ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ’ ὅλην τὴν Αἴγυπτον καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη, καὶ οὐχ ἡύρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν,
Byzantine/Majority Text (2000)
ηλθεν δε λιμος εφ ολην την γην αιγυπτου και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ευρισκον χορτασματα οι πατερες ημων
Greek Orthodox Church
ἦλθε δὲ λιμὸς ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν Αἰγύπτου καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη, καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ’ ὅλην τὴν Αἴγυπτον καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη, καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ηλθεν δε λιμος εφ ολην την γην αιγυπτου και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ευρισκον χορτασματα οι πατερες ημων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ' ὅλην τὴν γὴν Αἰγύπτου καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
a famine
and great
suffering
came
over
all
of Egypt
and
Canaan
,
and
our
ancestors
could find
no
food
.
New American Standard Bible
"Now
a famine
came
over
all
Egypt
and Canaan,
and great
affliction
[with it], and our fathers
could find
no
food.
King James Bible
Now
there came
a dearth
over
all
the land
of Egypt
and
Chanaan,
and
great
affliction:
and
our
fathers
found
no
sustenance.
Bible Apps.com