Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
בֵּאדַ֜יִן קְרֵ֣ב נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר לִתְרַע֮ אַתּ֣וּן נוּרָ֣א יָקִֽדְתָּא֒ עָנֵ֣ה וְאָמַ֗ר שַׁדְרַ֨ךְ מֵישַׁ֧ךְ וַעֲבֵד־נְגֹ֛ו עַבְדֹ֛והִי דִּֽי־אֱלָהָ֥א [עִלָּיָא כ] (עִלָּאָ֖ה ק) פֻּ֣קוּ וֶאֱתֹ֑ו בֵּאדַ֣יִן נָֽפְקִ֗ין שַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֛ךְ וַעֲבֵ֥ד נְגֹ֖ו מִן־גֹּ֥וא נוּרָֽא׃
WLC (Consonants Only)
באדין קרב נבוכדנצר לתרע אתון נורא יקדתא ענה ואמר שדרך מישך ועבד־נגו עבדוהי די־אלהא [עליא כ] (עלאה ק) פקו ואתו באדין נפקין שדרך מישך ועבד נגו מן־גוא נורא׃ Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible Nebuchadnezzar then approached the door of the furnace of blazing fire and called: “ Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God — come out ! ” So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire.
New American Standard Bible Then Nebuchadnezzar came near to the door of the furnace of blazing fire; he responded and said, "Shadrach, Meshach and Abed-nego, come out, you servants of the Most High God, and come here!" Then Shadrach, Meshach and Abed-nego came out of the midst of the fire.
King James Bible Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. |
|