◄
Galatians 3:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅτι
δὲ
ἐν
νόμῳ
οὐδεὶς
δικαιοῦται
παρὰ
τῷ
θεῷ
δῆλον,
ὅτι
ὁ
δίκαιος
ἐκ
πίστεως
ζήσεται·
Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ θεῷ δῆλον, ὅτι ὁ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται·
Byzantine/Majority Text (2000)
οτι δε εν νομω ουδεις δικαιουται παρα τω θεω δηλον οτι ο δικαιος εκ πιστεως ζησεται
Greek Orthodox Church
ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ Θεῷ δῆλον· ὁ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι δέ ἐν νόμος οὐδείς δικαιόω παρά ὁ θεός δῆλος ὅτι ὁ δίκαιος ἐκ πίστις ζάω
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οτι δε εν νομω ουδεις δικαιουται παρα τω θεω δηλον οτι ο δικαιος εκ πιστεως ζησεται
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ θεῷ δῆλον ὅτι Ὁ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Now
it is clear
that no one
is justified
before
God
by
the law
,
because
the
righteous
will live
by
faith
.
New American Standard Bible
Now
that no one
is justified
by the Law
before
God
is evident;
for, "THE RIGHTEOUS MAN
SHALL LIVE
BY FAITH."
King James Bible
But
that
no man
is justified
by
the law
in the sight
of God,
[it is] evident:
for,
The just
shall live
by
faith.
Bible Apps.com