◄
Hebrews 1:12
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ὡσεὶ
περιβόλαιον
ἑλίξεις
αὐτούς,
ὡς
ἱμάτιον
καὶ
ἀλλαγήσονται·
σὺ
δὲ
ὁ
αὐτὸς
εἶ
καὶ
τὰ
ἔτη
σου
οὐκ
ἐκλείψουσιν.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὡσεὶ περιβόλαιον ἑλίξεις αὐτούς, ὡς ἱμάτιον καὶ ἀλλαγήσονται· σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ καὶ τὰ ἔτη σου οὐκ ἐκλείψουσιν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ωσει περιβολαιον ελιξεις αυτους και αλλαγησονται συ δε ο αυτος ει και τα ετη σου ουκ εκλειψουσιν
Greek Orthodox Church
καὶ ὡσεὶ περιβόλαιον ἑλίξεις αὐτούς, καὶ ἀλλαγήσονται· σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ, καὶ τὰ ἔτη σου οὐκ ἐκλείψουσι.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί ὡσεί περιβόλαιον ἀλλάσσω αὐτός καί ἀλλάσσω σύ δέ ὁ αὐτός εἰμί καί ὁ ἔτος σύ οὐ ἐκλείπω
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ωσει περιβολαιον ελιξεις αυτους και αλλαγησονται συ δε ο αυτος ει και τα ετη σου ουκ εκλειψουσιν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὡσεὶ περιβόλαιον ἑλίξεις αὐτούς καὶ ἀλλαγήσονται· σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ καὶ τὰ ἔτη σου οὐκ ἐκλείψουσιν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
You will roll them
up
like
a cloak
,
and
they will be changed
like
a robe
.
But
You
are
the
same
,
and
Your
years
will never
end
.
New American Standard Bible
AND LIKE
A MANTLE
YOU WILL ROLL
THEM UP; LIKE
A GARMENT
THEY WILL ALSO
BE CHANGED.
BUT YOU ARE THE SAME,
AND YOUR YEARS
WILL NOT COME TO AN END."
King James Bible
And
as
a vesture
shalt thou fold
them
up,
and
they shall be changed:
but
thou
art
the same,
and
thy
years
shall
not
fail.
Bible Apps.com