◄
Isaiah 55:13
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
תַּ֤חַת
הַֽנַּעֲצוּץ֙
יַעֲלֶ֣ה
בְרֹ֔ושׁ
[תַחַת
כ]
(וְתַ֥חַת
ק)
הַסִּרְפַּ֖ד
יַעֲלֶ֣ה
הֲדַ֑ס
וְהָיָ֤ה
לַֽיהוָה֙
לְשֵׁ֔ם
לְאֹ֥ות
עֹולָ֖ם
לֹ֥א
יִכָּרֵֽת׃
ס
Westminster Leningrad Codex
תַּ֤חַת הַֽנַּעֲצוּץ֙ יַעֲלֶ֣ה בְרֹ֔ושׁ [תַחַת כ] (וְתַ֥חַת ק) הַסִּרְפַּ֖ד יַעֲלֶ֣ה הֲדַ֑ס וְהָיָ֤ה לַֽיהוָה֙ לְשֵׁ֔ם לְאֹ֥ות עֹולָ֖ם לֹ֥א יִכָּרֵֽת׃ ס
WLC (Consonants Only)
תחת הנעצוץ יעלה ברוש [תחת כ] (ותחת ק) הסרפד יעלה הדס והיה ליהוה לשם לאות עולם לא יכרת׃ ס
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Instead of
the
thornbush
,
a cypress
will come up
,
and
instead of
the
brier
,
a myrtle
will come up
;
it will make
a name
for
Yahweh
as
an everlasting
sign
that will not
be destroyed
.
New American Standard Bible
"Instead
of the thorn
bush
the cypress
will come
up, And instead
of the nettle
the myrtle
will come
up, And it will be a memorial
to the LORD,
For an everlasting
sign
which will not be cut
off."
King James Bible
Instead of the thorn
shall come up
the fir tree,
and instead of the brier
shall come up
the myrtle tree:
and it shall be to the LORD
for a name,
for an everlasting
sign
[that] shall not be cut off.
Bible Apps.com