◄
John 1:32
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Καὶ
ἐμαρτύρησεν
Ἰωάννης
λέγων
ὅτι
τεθέαμαι
τὸ
πνεῦμα
καταβαῖνον
ὡς
περιστερὰν
ἐξ
οὐρανοῦ
καὶ
ἔμεινεν
ἐπ’
αὐτόν.
Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐμαρτύρησεν Ἰωάννης λέγων ὅτι τεθέαμαι τὸ πνεῦμα καταβαῖνον ὡς περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ καὶ ἔμεινεν ἐπ’ αὐτόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και εμαρτυρησεν ιωαννης λεγων οτι τεθεαμαι το πνευμα καταβαινον ωσει περιστεραν εξ ουρανου και εμεινεν επ αυτον
Greek Orthodox Church
Καὶ ἐμαρτύρησεν Ἰωάννης λέγων ὅτι τεθέαμαι τὸ Πνεῦμα καταβαῖνον ὡς περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ, καὶ ἔμεινεν ἐπ’ αὐτόν·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐμαρτύρησεν Ἰωάννης λέγων ὅτι τεθέαμαι τὸ πνεῦμα καταβαῖνον ὡς περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ, καὶ ἔμεινεν ἐπ’ αὐτόν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και εμαρτυρησεν ιωαννης λεγων οτι τεθεαμαι το πνευμα καταβαινον ωσει περιστεραν εξ ουρανου και εμεινεν επ αυτον
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐμαρτύρησεν Ἰωάννης λέγων ὅτι Τεθέαμαι τὸ πνεῦμα καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ καὶ ἔμεινεν ἐπ' αὐτόν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
John
testified
, “
I watched
the
Spirit
descending
from
heaven
like
a dove
,
and
He rested
on
Him
.
New American Standard Bible
John
testified
saying,
"I have seen
the Spirit
descending
as a dove
out of heaven,
and He remained
upon Him.
King James Bible
And
John
bare record,
saying,
I saw
the Spirit
descending
from
heaven
like
a dove,
and
it abode
upon
him.
Bible Apps.com