◄
John 1:41
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
εὑρίσκει
οὗτος
πρῶτον
τὸν
ἀδελφὸν
τὸν
ἴδιον
Σίμωνα
καὶ
λέγει
αὐτῷ·
εὑρήκαμεν
τὸν
Μεσσίαν,
ὅ
ἐστιν
μεθερμηνευόμενον
χριστός.
Westcott/Hort with Diacritics
εὑρίσκει οὗτος πρῶτον τὸν ἀδελφὸν τὸν ἴδιον Σίμωνα καὶ λέγει αὐτῷ· εὑρήκαμεν τὸν Μεσσίαν, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον χριστός.
Byzantine/Majority Text (2000)
ευρισκει ουτος πρωτος τον αδελφον τον ιδιον σιμωνα και λεγει αυτω ευρηκαμεν τον μεσιαν ο εστιν μεθερμηνευομενον χριστος
Greek Orthodox Church
Ἦν Ἀνδρέας ὁ ἀδελφὸς Σίμωνος Πέτρου εἷς ἐκ τῶν δύο τῶν ἀκουσάντων παρὰ Ἰωάννου καὶ ἀκολουθησάντων αὐτῷ·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦν Ἀνδρέας ὁ ἀδελφὸς Σίμωνος Πέτρου εἷς ἐκ τῶν δύο τῶν ἀκουσάντων παρὰ Ἰωάννου καὶ ἀκολουθησάντων αὐτῷ·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ευρισκει ουτος πρωτος τον αδελφον τον ιδιον σιμωνα και λεγει αυτω ευρηκαμεν τον μεσσιαν ο εστιν μεθερμηνευομενον ο χριστος
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εὑρίσκει οὗτος πρῶτος τὸν ἀδελφὸν τὸν ἴδιον Σίμωνα καὶ λέγει αὐτῷ Εὑρήκαμεν τὸν Μεσσίαν ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον ὅ Χριστός·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
He
first
found
his own
brother
Simon
and
told
him
, “
We have found
the
Messiah
! ”
(which
means
“Anointed
One
”),
New American Standard Bible
He found
first
his own
brother
Simon
and said
to him, "We have found
the Messiah"
(which
translated
means
Christ).
King James Bible
He
first
findeth
his own
brother
Simon,
and
saith
unto him,
We have found
the Messias,
which
is,
being interpreted,
the Christ.
Bible Apps.com