◄
John 10:13
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅτι
μισθωτός
ἐστιν
καὶ
οὐ
μέλει
αὐτῷ
περὶ
τῶν
προβάτων.
Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι μισθωτός ἐστιν καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε μισθωτος φευγει οτι μισθωτος εστιν και ου μελει αυτω περι των προβατων
Greek Orthodox Church
ὁ δὲ μισθωτὸς φεύγει, ὅτι μισθωτός ἐστι καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι μισθωτός ἐστιν, καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ο δε μισθωτος φευγει οτι μισθωτος εστιν και ου μελει αυτω περι των προβατων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ μισθωτός φεύγει, ὅτι μισθωτὸς ἐστιν καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
This happens because
he is
a hired man
and
doesn’t
care
about
the
sheep
.
New American Standard Bible
"[He flees] because
he is a hired hand
and is not concerned
about
the sheep.
King James Bible
<1161> The hireling
fleeth,
because
he is
an hireling,
and
careth
not
for
the sheep.
Bible Apps.com