◄
John 11:30
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
οὕπω
δὲ
ἐλήλυθει
ὁ
Ἰησους
εἰς
τὴν
κώμην,
ἀλλ’
ἦν
ἔτι
ἐν
τῷ
τόπῳ
ὅπου
ὑπήντησεν
αὐτῷ
ἡ
Μάρθα.
Westcott/Hort with Diacritics
οὕπω δὲ ἐλήλυθει ὁ Ἰησους εἰς τὴν κώμην, ἀλλ’ ἦν ἔτι ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ ἡ Μάρθα.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουπω δε εληλυθει ο ιησους εις την κωμην αλλ ην εν τω τοπω οπου υπηντησεν αυτω η μαρθα
Greek Orthodox Church
οὔπω δὲ ἐληλύθει ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν κώμην, ἀλλ’ ἦν ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ ἡ Μάρθα.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὔπω δὲ ἐληλύθει ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν κώμην, ἀλλ’ ἦν ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ ἡ Μάρθα.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ουπω δε εληλυθει ο ιησους εις την κωμην αλλ ην εν τω τοπω οπου υπηντησεν αυτω η μαρθα
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὔπω δὲ ἐληλύθει ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν κώμην ἀλλ' ἦν ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ὑπήντησεν αὐτῷ ἡ Μάρθα
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Jesus
had not yet
come
into
the
village
but
was
still
in
the
place
where
Martha
had met
Him
.
New American Standard Bible
Now
Jesus
had not yet
come
into the village,
but was still
in the place
where
Martha
met
Him.
King James Bible
Now
Jesus
was
not yet
come
into
the town,
but
was
in
that place
where
Martha
met
him.
Bible Apps.com