◄
John 12:27
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Νῦν
ἡ
ψυχή
μου
τετάρακται
καὶ
τί
εἶπω;
πάτερ
σῶσον
με
ἐκ
τῆς
ὥρας
ταύτης;
ἀλλὰ
διὰ
τοῦτο
ἦλθον
εἰς
τὴν
ὥραν
ταύτην.
Westcott/Hort with Diacritics
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται καὶ τί εἶπω; πάτερ σῶσον με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης; ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.
Byzantine/Majority Text (2000)
νυν η ψυχη μου τεταρακται και τι ειπω πατερ σωσον με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Greek Orthodox Church
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; Πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης. ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται, καὶ τί εἴπω; πάτερ, σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης; ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
νυν η ψυχη μου τεταρακται και τι ειπω πατερ σωσον με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται καὶ τί εἴπω Πάτερ σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“Now
My
soul
is troubled
.
What
should I say
— Father
,
save
Me
from
this
hour
?
But
that is why
I came
to
this
hour
.
New American Standard Bible
"Now
My soul
has become troubled;
and what
shall I say,
Father,
save
Me from this
hour?
But for this
purpose I came
to this
hour.
King James Bible
Now
is
my
soul
troubled;
and
what
shall I say?
Father,
save
me
from
this
hour:
but
for this
cause
came I
unto
this
hour.
Bible Apps.com