◄
John 14:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
πιστεύετε
μοι
ὅτι
ἐγὼ
ἐν
τῷ
πατρὶ
καὶ
ὁ
πατὴρ
ἐν
ἐμοί·
εἰ
δὲ
μὴ,
διὰ
τὰ
ἔργα
αὐτὰ
πιστεύετε.
Westcott/Hort with Diacritics
πιστεύετε μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μὴ, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.
Byzantine/Majority Text (2000)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Greek Orthodox Church
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετέ μοι.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή, διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
πιστευετε μοι οτι εγω εν τω πατρι και ο πατηρ εν εμοι ει δε μη δια τα εργα αυτα πιστευετε μοι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί· εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε μοι
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Believe
Me
that
I
am in
the
Father
and
the
Father
is in
Me
.
Otherwise
,
believe
because of
the
works
themselves
.
New American Standard Bible
"Believe
Me that I am in the Father
and the Father
is in Me; otherwise
believe
because
of the works
themselves.
King James Bible
Believe
me
that
I
[am] in
the Father,
and
the Father
in
me:
or else
believe
me
for
the very
works'
sake.
Bible Apps.com