◄
John 18:14
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἦν
δὲ
Καϊάφας
ὁ
συμβουλεύσας
τοῖς
Ἰουδαίοις
ὅτι
συμφέρει
ἕνα
ἄνθρωπον
ἀποθανεῖν
ὑπὲρ
τοῦ
λαοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συμβουλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀποθανεῖν ὑπὲρ τοῦ λαοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ην δε καιαφας ο συμβουλευσας τοις ιουδαιοις οτι συμφερει ενα ανθρωπον απολεσθαι υπερ του λαου
Greek Orthodox Church
ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συμβουλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀπολέσθαι ὑπὲρ τοῦ λαοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συμβουλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀποθανεῖν ὑπὲρ τοῦ λαοῦ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ην δε καιαφας ο συμβουλευσας τοις ιουδαιοις οτι συμφερει ενα ανθρωπον απολεσθαι υπερ του λαου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συμβουλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀπολέσθαι ὑπὲρ τοῦ λαοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Caiaphas
was
the
one who had advised
the
Jews
that
it was advantageous
that one
man
should die
for
the
people
.
New American Standard Bible
Now
Caiaphas
was the one who had advised
the Jews
that it was expedient
for one
man
to die
on behalf
of the people.
King James Bible
Now
Caiaphas
was he,
which
gave counsel
to the Jews,
that
it was expedient
that one
man
should die
for
the people.
Bible Apps.com