◄
John 18:35
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἀπεκρίθη
ὁ
Πιλᾶτος·
μήτι
ἐγὼ
Ἰουδαῖος
εἰμι;
τὸ
ἔθνος
τὸ
σὸν
καὶ
οἱ
ἀρχιερεῖς
παρέδωκαν
σε
ἐμοί·
τί
ἐποίησας;
Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖος εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκαν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη ο πιλατος μητι εγω ιουδαιος ειμι το εθνος το σον και οι αρχιερεις παρεδωκαν σε εμοι τι εποιησας
Greek Orthodox Church
ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ Πειλᾶτος· μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
απεκριθη ο πιλατος μητι εγω ιουδαιος ειμι το εθνος το σον και οι αρχιερεις παρεδωκαν σε εμοι τι εποιησας
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“
I’m
not
a Jew
,
am I? ” Pilate
replied
. “
Your own
nation
and
the
chief priests
handed You
over
to me
.
What
have You done
? ”
New American Standard Bible
Pilate
answered,
"I am
not a Jew,
am I? Your own nation
and the chief priests
delivered
You to me; what
have You done?"
King James Bible
Pilate
answered,
Am
I
a Jew?
Thine own
nation
and
the chief priests
have delivered
thee
unto me:
what
hast thou done?
Bible Apps.com