◄
John 3:12
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
εἰ
τὰ
ἐπίγεια
εἶπον
ὑμῖν
καὶ
οὐ
πιστέυετε,
πῶς
ἐὰν
εἶπω
ὑμῖν
τὰ
ἐπουράνια
πιστεύσετε;
Westcott/Hort with Diacritics
εἰ τὰ ἐπίγεια εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστέυετε, πῶς ἐὰν εἶπω ὑμῖν τὰ ἐπουράνια πιστεύσετε;
Byzantine/Majority Text (2000)
ει τα επιγεια ειπον υμιν και ου πιστευετε πως εαν ειπω υμιν τα επουρανια πιστευσετε
Greek Orthodox Church
εἰ τὰ ἐπίγεια εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε, πῶς ἐὰν εἴπω ὑμῖν τὰ ἐπουράνια πιστεύσετε;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰ τὰ ἐπίγεια εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε, πῶς ἐὰν εἴπω ὑμῖν τὰ ἐπουράνια πιστεύσετε;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ει τα επιγεια ειπον υμιν και ου πιστευετε πως εαν ειπω υμιν τα επουρανια πιστευσετε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ τὰ ἐπίγεια εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε πῶς ἐὰν εἴπω ὑμῖν τὰ ἐπουράνια πιστεύσετε
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
If
I have told
you
about things
that happen on earth
and
you don’t
believe
,
how
will you believe
if
I tell
you
about things
of heaven
?
New American Standard Bible
"If
I told
you earthly things
and you do not believe,
how
will you believe
if
I tell
you heavenly things?
King James Bible
If
I have told
you
earthly things,
and
ye believe
not,
how
shall ye believe,
if
I tell
you
[of] heavenly things?
Bible Apps.com