◄
John 4:49
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
λέγει
πρὸς
αὐτὸν
ὁ
βασιλικός·
κύριε,
κατάβηθι
πρὶν
ἀποθανεῖν
τὸ
παιδίον
μου.
Westcott/Hort with Diacritics
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει προς αυτον ο βασιλικος κυριε καταβηθι πριν αποθανειν το παιδιον μου
Greek Orthodox Church
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
λεγει προς αυτον ο βασιλικος κυριε καταβηθι πριν αποθανειν το παιδιον μου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός Κύριε κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“
Sir
,”
the
official
said
to
Him
, “
come down
before
my
boy
dies
! ”
New American Standard Bible
The royal official
said
to Him, "Sir,
come down
before
my child
dies."
King James Bible
The nobleman
saith
unto
him,
Sir,
come down
ere
my
child
die.
Bible Apps.com