◄
Luke 11:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τίνα
δὲ
ἐξ
ὑμῶν
τὸν
πατέρα
αἰτήσει
ὁ
υἱὸς
ἰχθύν,
μὴ
ἀντὶ
ἰχθύος
ὄφιν
αὐτῷ
ἐπιδώσει;
Westcott/Hort with Diacritics
τίνα δὲ ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἰχθύν, μὴ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν αὐτῷ ἐπιδώσει;
Byzantine/Majority Text (2000)
τινα δε υμων τον πατερα αιτησει ο υιος αρτον μη λιθον επιδωσει αυτω η και ιχθυν μη αντι ιχθυος οφιν επιδωσει αυτω
Greek Orthodox Church
τίνα δὲ ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἄρτον, μὴ λίθον ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ καὶ ἰχθύν, μὴ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τίνα δὲ ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἄρτον, μὴ λίθον ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ καὶ ἰχθύν, μὴ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν αὐτῷ ἐπιδώσει;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
τινα δε υμων τον πατερα αιτησει ο υιος αρτον μη λιθον επιδωσει αυτω ει και ιχθυν μη αντι ιχθυος οφιν επιδωσει αυτω
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τίνα δὲ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἄρτον, μὴ λὶθον ἐπιδώσει αὐτῷ εἰ καὶ ἰχθύν μὴ ἀντὶ ἰχθύος ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
What
father
among
you
,
if his
son
asks
for a fish
,
will give
him
a snake
instead
of a fish
?
New American Standard Bible
"Now
suppose one
of you fathers
is asked
by his son
for a fish;
he will not give
him a snake
instead
of a fish,
will he?
King James Bible
If
a son
shall ask
bread
of any of you
that is a father,
will he give
him
a stone?
or
if [he ask] a fish,
will he
for
a fish
give
him
a serpent?
Bible Apps.com