◄
Luke 12:17
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
διελογίζετο
ἐν
ἑαυτῷ
λέγων·
τί
ποιήσω,
ὅτι
οὐκ
ἔχω
ποῦ
συνάξω
τοὺς
καρπούς
μου;
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων· τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου;
Byzantine/Majority Text (2000)
και διελογιζετο εν εαυτω λεγων τι ποιησω οτι ουκ εχω που συναξω τους καρπους μου
Greek Orthodox Church
καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων· τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων· τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και διελογιζετο εν εαυτω λεγων τι ποιησω οτι ουκ εχω που συναξω τους καρπους μου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων, Τί ποιήσω ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
He thought
to
himself
,
‘What
should I do
,
since
I don’t
have
anywhere
to store
my
crops
?
New American Standard Bible
"And he began reasoning
to himself,
saying,
What
shall I do,
since
I have
no
place
to store
my crops?
King James Bible
And
he thought
within
himself,
saying,
What
shall I do,
because
I have
no
room where
to bestow
my
fruits?
Bible Apps.com