◄
Luke 12:55
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ὅταν
νότον
πνέοντα
λέγετε
ὅτι
καύσων
ἔσται,
καὶ
γίνεται.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὅταν νότον πνέοντα λέγετε ὅτι καύσων ἔσται, καὶ γίνεται.
Byzantine/Majority Text (2000)
και οταν νοτον πνεοντα λεγετε οτι καυσων εσται και γινεται
Greek Orthodox Church
καὶ ὅταν νότον πνέοντα, λέγετε ὅτι καύσων ἔσται, καὶ γίνεται.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ὅταν νότον πνέοντα, λέγετε ὅτι καύσων ἔσται, καὶ γίνεται.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και οταν νοτον πνεοντα λεγετε οτι καυσων εσται και γινεται
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὅταν νότον πνέοντα λέγετε ὅτι Καύσων ἔσται καὶ γίνεται
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
when
the south wind
is blowing
,
you say
,
‘It’s going to be
a scorcher
! ’ and
it is
.
New American Standard Bible
"And when
[you see] a south wind
blowing,
you say,
It will be a hot
day,
and it turns
out [that way].
King James Bible
And
when
[ye see] the south wind
blow,
ye say,
There will be
heat;
and
it cometh to pass.
Bible Apps.com