◄
Luke 14:15
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Ἀκούσας
δέ
τις
τῶν
συνανακειμένων
ταῦτα
εἶπεν
αὐτῷ·
μακάριος
ὅστις
φάγεται
ἄρτον
ἐν
τῇ
βασιλείᾳ
τοῦ
θεοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
Ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων ταῦτα εἶπεν αὐτῷ· μακάριος ὅστις φάγεται ἄρτον ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε τις των συνανακειμενων ταυτα ειπεν αυτω μακαριος ος φαγεται αριστον εν τη βασιλεια του θεου
Greek Orthodox Church
Ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων ταῦτα εἶπεν αὐτῷ· Μακάριος ὅς φάγεται ἄριστον ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων ταῦτα εἶπεν αὐτῷ· μακάριος ὅστις φάγεται ἄρτον ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ακουσας δε τις των συνανακειμενων ταυτα ειπεν αυτω μακαριος ος φαγεται αρτον εν τη βασιλεια του θεου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων ταῦτα εἶπεν αὐτῷ Μακάριος ὃς φάγεται ἄρτον ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
When
one
of those
who reclined at the table with
Him heard
these
things, he said
to Him
, “
The one who
will eat
bread
in
the
kingdom
of God
is blessed
! ”
New American Standard Bible
When one
of those
who were reclining
[at the table] with Him heard
this,
he said
to Him, "Blessed
is everyone who
will eat
bread
in the kingdom
of God!"
King James Bible
And
when one
of them that sat at meat with him
heard
these things,
he said
unto him,
Blessed
[is] he
that shall eat
bread
in
the kingdom
of God.
Bible Apps.com