◄
Luke 2:26
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ἦν
αὐτῳ
κεχρηματισμένον
ὑπὸ
τοῦ
πνεύματος
τοῦ
ἁγίου
μὴ
ἰδεῖν
θάνατον
πρὶν
ἢ
ἂν
ἴδῃ
τὸν
χριστὸν
κυρίου.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἦν αὐτῳ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν [ἢ] ἂν ἴδῃ τὸν χριστὸν κυρίου.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ην αυτω κεχρηματισμενον υπο του πνευματος του αγιου μη ιδειν θανατον πριν η ιδη τον χριστον κυριου
Greek Orthodox Church
καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ Πνεύματος τοῦ ἁγίου μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν ἢ ἴδῃ τὸν Χριστὸν Κυρίου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου, μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν ἢ ἂν ἴδῃ τὸν Χριστὸν κυρίου.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ην αυτω κεχρηματισμενον υπο του πνευματος του αγιου μη ιδειν θανατον πριν η ιδη τον χριστον κυριου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν ἢ ἴδῃ τὸν Χριστὸν κυρίου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
It had been
revealed
to him
by
the
Holy
Spirit
that
he would not
see
death
before
he saw
the
Lord’s
Messiah
.
New American Standard Bible
And it had been
revealed
to him by the Holy
Spirit
that he would not see
death
before
he had seen
the Lord
s
Christ.
King James Bible
And
it was
revealed
unto him
by
the Holy
Ghost,
that he should
not
see
death,
before
he had seen
the Lord's
Christ.
Bible Apps.com