◄
Mark 1:17
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
εἶπεν
αὐτοῖς
ὁ
Ἰησοῦς·
δεῦτε
ὀπίσω
μου,
καὶ
ποιήσω
ὑμᾶς
γενέσθαι
ἁλιεῖς
ἀνθρώπων.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτοις ο ιησους δευτε οπισω μου και ποιησω υμας γενεσθαι αλιεις ανθρωπων
Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλεεῖς ἀνθρώπων.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ειπεν αυτοις ο ιησους δευτε οπισω μου και ποιησω υμας γενεσθαι αλιεις ανθρωπων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“Follow
Me
,”
Jesus
told
them
,
“and
I will make
you
fish for
,
people
! ”
New American Standard Bible
And Jesus
said
to them, "Follow
Me, and I will make
you become
fishers
of men."
King James Bible
And
Jesus
said
unto them,
Come ye
after
me,
and
I will make
you
to become
fishers
of men.
Bible Apps.com