◄
Mark 1:29
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Καὶ
εὐθὺς
ἐκ
τῆς
συναγωγῆς
ἐξελθόντες
ἦλθον
εἰς
τὴν
οἰκίαν
Σίμωνος
καὶ
Ἀνδρέου
μετὰ
Ἰάκωβου
καὶ
Ἰωάννου.
Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰάκωβου καὶ Ἰωάννου.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ευθεως εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου
Greek Orthodox Church
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ εὐθὺς ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ευθεως εκ της συναγωγης εξελθοντες ηλθον εις την οικιαν σιμωνος και ανδρεου μετα ιακωβου και ιωαννου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ εὐθέως ἐκ τῆς συναγωγῆς ἐξελθόντες ἦλθον εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος καὶ Ἀνδρέου μετὰ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
As
soon as
they left
the
synagogue
,
they went
into
Simon
and
Andrew’s
house
with
James
and
John
.
New American Standard Bible
And immediately
after they came
out of the synagogue,
they came
into the house
of Simon
and Andrew,
with James
and John.
King James Bible
And
forthwith,
when they were come
out of
the synagogue,
they entered
into
the house
of Simon
and
Andrew,
with
James
and
John.
Bible Apps.com