◄
Mark 2:25
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
λέγει
αὐτοῖς·
οὐδέποτε
ἀνέγνωτε
τί
ἐποίησεν
Δαυὶδ
ὅτε
χρείαν
ἔσχεν
καὶ
ἐπείνασεν
αὐτὸς
καὶ
οἱ
μετ’
αὐτοῦ,
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς· οὐδέποτε ἀνέγνωτε τί ἐποίησεν Δαυὶδ ὅτε χρείαν ἔσχεν καὶ ἐπείνασεν αὐτὸς καὶ οἱ μετ’ αὐτοῦ,
Byzantine/Majority Text (2000)
και αυτος ελεγεν αυτοις ουδεποτε ανεγνωτε τι εποιησεν δαυιδ οτε χρειαν εσχεν και επεινασεν αυτος και οι μετ αυτου
Greek Orthodox Church
καὶ αὐτὸς ἔλεγεν αὐτοῖς· Οὐδέποτε ἀνέγνωτε τί ἐποίησε Δαυῒδ ὅτε χρείαν ἔσχε καὶ ἐπείνασεν αὐτὸς καὶ οἱ μετ’ αὐτοῦ;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς· οὐδέποτε ἀνέγνωτε τί ἐποίησεν Δαυείδ, ὅτε χρείαν ἔσχεν καὶ ἐπείνασεν αὐτὸς καὶ οἱ μετ’ αὐτοῦ;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και αυτος ελεγεν αυτοις ουδεποτε ανεγνωτε τι εποιησεν δαβιδ οτε χρειαν εσχεν και επεινασεν αυτος και οι μετ αυτου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ αὐτὸς ἔλεγεν αὐτοῖς Οὐδέποτε ἀνέγνωτε τί ἐποίησεν Δαβίδ, ὅτε χρείαν ἔσχεν καὶ ἐπείνασεν αὐτός καὶ οἱ μετ' αὐτοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
He said
to them
,
“Have you never
read
what
David
and
those
who were with
him
did
when
he was in need
and
hungry
—
New American Standard Bible
And He said
to them, "Have you never
read
what
David
did
when
he was in need
and he and his companions
became hungry;
King James Bible
And
he
said
unto them,
Have ye never
read
what
David
did,
when
he had
need,
and
was an hungred,
he,
and
they that were with
him?
Bible Apps.com