◄
Mark 2:8
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
εὐθὺς
ἐπιγνοὺς
ὁ
Ἰησοῦς
τῷ
πνεύματι
αὐτοῦ
ὅτι
οὕτως
διαλογίζονται
ἐν
ἑαυτοῖς
λέγει
αὐτοῖς·
τί
ταῦτα
διαλογίζεσθε
ἐν
ταῖς
καρδίαις
ὑμῶν;
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εὐθὺς ἐπιγνοὺς ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι αὐτοῦ ὅτι [οὕτως] διαλογίζονται ἐν ἑαυτοῖς λέγει [αὐτοῖς]· τί ταῦτα διαλογίζεσθε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν;
Byzantine/Majority Text (2000)
και ευθεως επιγνους ο ιησους τω πνευματι αυτου οτι ουτως αυτοι διαλογιζονται εν εαυτοις ειπεν αυτοις τι ταυτα διαλογιζεσθε εν ταις καρδιαις υμων
Greek Orthodox Church
καὶ εὐθέως ἐπιγνοὺς ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι αὐτοῦ ὅτι οὕτως αὐτοὶ διαλογίζονται ἐν ἑαυτοῖς εἶπεν αὐτοῖς· Τί ταῦτα διαλογίζεσθε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εὐθὺς ἐπιγνοὺς ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι αὐτοῦ ὅτι οὕτως διαλογίζονται ἐν ἑαυτοῖς λέγει αὐτοῖς· τί ταῦτα διαλογίζεσθε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ευθεως επιγνους ο ιησους τω πνευματι αυτου οτι ουτως διαλογιζονται εν εαυτοις ειπεν αυτοις τι ταυτα διαλογιζεσθε εν ταις καρδιαις υμων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εὐθὲως ἐπιγνοὺς ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι αὐτοῦ ὅτι οὕτως διαλογίζονται ἐν ἑαυτοῖς εἶπεν αὐτοῖς Τί ταῦτα διαλογίζεσθε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Right away
Jesus
understood
in His
spirit
that
they were thinking
like this
within
themselves
and said
to them
,
“Why
are you thinking
these
things
in your
hearts
?
New American Standard Bible
Immediately
Jesus,
aware
in His spirit
that they were reasoning
that way
within
themselves,
said
to them, "Why
are you reasoning
about these things
in your hearts?
King James Bible
And
immediately
when Jesus
perceived
in his
spirit
that
they so
reasoned
within
themselves,
he said
unto them,
Why
reason ye
these things
in
your
hearts?
Bible Apps.com