◄
Mark 7:29
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
εἶπεν
αὐτῇ
διᾳ
τοῦτον
τὸν
λόγον
ὕπαγε,
ἐξελήλυθεν
ἐκ
τῆς
θυγατρός
σου
τὸ
δαιμόνιον.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῇ διᾳ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε, ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτῇ· Διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε· ἐξελήλυθε τὸ δαιμόνιον ἐκ τῆς θυγατρός σου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῇ· διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε, ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπεν αὐτῇ Διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε ἐξελήλυθεν τὸ δαιμόνιον ἐκ τῆς θυγατρός σου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
He told
her
,
“Because of this
reply
,
you may go
.
The
demon
has gone out
of
your
daughter
.”
New American Standard Bible
And He said
to her, "Because
of this
answer
go;
the demon
has gone
out of your daughter."
King James Bible
And
he said
unto her,
For
this
saying
go thy way;
the devil
is gone
out of
thy
daughter.
Bible Apps.com