◄
Matthew 21:37
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὕστερον
δὲ
ἀπέστειλεν
πρὸς
αὐτοὺς
τὸν
υἱὸν
αὐτοῦ
λέγων·
ἐντραπήσονται
τὸν
υἱόν
μου.
Westcott/Hort with Diacritics
ὕστερον δὲ ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὐτοῦ λέγων· ἐντραπήσονται τὸν υἱόν μου.
Byzantine/Majority Text (2000)
υστερον δε απεστειλεν προς αυτους τον υιον αυτου λεγων εντραπησονται τον υιον μου
Greek Orthodox Church
ὕστερον δὲ ἀπέστειλε πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὐτοῦ λέγων· ἐντραπήσονται τὸν υἱόν μου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὕστερον δὲ ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, λέγων· ἐντραπήσονται τὸν υἱόν μου.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
υστερον δε απεστειλεν προς αυτους τον υιον αυτου λεγων εντραπησονται τον υιον μου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὕστερον δὲ ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὐτοῦ λέγων, Ἐντραπήσονται τὸν υἱόν μου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Finally
,
he sent
his
son
to
them
.
‘They will respect
my
son
,’ he said
.
New American Standard Bible
"But afterward
he sent
his son
to them, saying,
They will respect
my son.
King James Bible
But
last of all
he sent
unto
them
his
son,
saying,
They will reverence
my
son.
Bible Apps.com