◄
Matthew 24:18
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ὁ
ἐν
τῷ
ἀγρῷ
μὴ
ἐπιστρεψάτω
ὀπίσω
ἆραι
τὸ
ἱμάτιον
αὐτοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὁ ἐν τῷ ἀγρῷ μὴ ἐπιστρεψάτω ὀπίσω ἆραι τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ο εν τω αγρω μη επιστρεψατω οπισω αραι τα ιματια αυτου
Greek Orthodox Church
καὶ ὁ ἐν τῷ ἀγρῷ μὴ ἐπιστρεψάτω ὀπίσω ἆραι τὰ ἱμάτια αὐτοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ὁ ἐν τῷ ἀγρῷ μὴ ἐπιστρεψάτω ὀπίσω ἆραι τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ο εν τω αγρω μη επιστρεψατω οπισω αραι τα ιματια αυτου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ὁ ἐν τῷ ἀγρῷ μὴ ἐπιστρεψάτω ὀπίσω ἆραι τὰ ἱμάτια αὐτοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
a man
in
the
field
must not
go
back
to get
his
clothes
.
New American Standard Bible
"Whoever
is in the field
must not turn
back
to get
his cloak.
King James Bible
<2532> Neither
let him which is in
the field
return
back
to take
his
clothes.
Bible Apps.com