◄
Matthew 24:48
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐὰν
δὲ
εἴπῃ
ὁ
κακὸς
δοῦλος
ἐκεῖνος
ἐν
τῇ
καρδίᾳ
αὐτοῦ·
χρονίζει
μου
ὁ
κύριος,
Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ κακὸς δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ· χρονίζει μου ὁ κύριος,
Byzantine/Majority Text (2000)
εαν δε ειπη ο κακος δουλος εκεινος εν τη καρδια αυτου χρονιζει ο κυριος μου ελθειν
Greek Orthodox Church
ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ κακὸς δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ, χρονίζει ὁ κύριός μου ἐλθεῖν,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ κακὸς δοῦλος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ· χρονίζει μου ὁ κύριος,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εαν δε ειπη ο κακος δουλος εκεινος εν τη καρδια αυτου χρονιζει ο κυριος μου ελθειν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ κακὸς δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ Χρονίζει ὁ κύριος μου ἐλθεῖν,
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
if
that
wicked
slave
says
in
his
heart
,
‘My
master
is delayed
,’
New American Standard Bible
"But if
that evil
slave
says
in his heart,
My master
is not coming for a long time,
King James Bible
But and
if
that
evil
servant
shall say
in
his
heart,
My
lord
delayeth
his coming;
Bible Apps.com