◄
Matthew 27:65
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἔφη
αὐτοῖς
ὁ
Πιλᾶτος·
ἔχετε
κουστωδίαν·
ὑπάγετε
ἀσφαλίσασθε
ὡς
οἴδατε.
Westcott/Hort with Diacritics
ἔφη αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· ἔχετε κουστωδίαν· ὑπάγετε ἀσφαλίσασθε ὡς οἴδατε.
Byzantine/Majority Text (2000)
εφη δε αυτοις ο πιλατος εχετε κουστωδιαν υπαγετε ασφαλισασθε ως οιδατε
Greek Orthodox Church
ἔφη αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος· Ἔχετε κουστωδίαν· ὑπάγετε ἀσφαλίσασθε ὡς οἴδατε.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔφη αὐτοῖς ὁ Πειλᾶτος· ἔχετε κουστωδίαν· ὑπάγετε ἀσφαλίσασθε ὡς οἴδατε.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εφη δε αυτοις ο πιλατος εχετε κουστωδιαν υπαγετε ασφαλισασθε ως οιδατε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔφη δὲ αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος Ἔχετε κουστωδίαν· ὑπάγετε ἀσφαλίσασθε ὡς οἴδατε
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“
You have
a guard
of soldiers,”
Pilate
told
them
. “
Go
and make it as secure
as
you know
how.”
New American Standard Bible
Pilate
said
to them, "You have
a guard;
go,
make it [as] secure
as you know how."
King James Bible
<1161> Pilate
said
unto them,
Ye have
a watch:
go your way,
make [it] as sure
as
ye can.
Bible Apps.com