◄
Revelation 1:10
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐγενόμην
ἐν
πνεύματι
ἐν
τῇ
κυριακῇ
ἡμέρᾳ
καὶ
ἤκουσα
ὀπίσω
μου
φωνὴν
μεγάλην
ὡς
σάλπιγγος
Westcott/Hort with Diacritics
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
Byzantine/Majority Text (2000)
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα φωνην οπισω μου μεγαλην ως σαλπιγγος
Greek Orthodox Church
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα φωνὴν ὀπίσω μου μεγάλην ὡς σάλπιγγος
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γίνομαι ἐν πνεῦμα ἐν ὁ κυριακός ἡμέρα καί ἀκούω ὀπίσω ἐγώ φωνή μέγας ὡς σάλπιγξ
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
I was
in
the Spirit
on
the
Lord’s
day
,
and
I heard
a loud
voice
behind
me
like
a trumpet
New American Standard Bible
I was in the Spirit
on the Lord
s
day,
and I heard
behind
me a loud
voice
like
[the sound] of a trumpet,
King James Bible
I was
in
the Spirit
on
the Lord's
day,
and
heard
behind
me
a great
voice,
as
of a trumpet,
Bible Apps.com