◄
Revelation 2:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὁ
ἔχων
οὖς
ἀκουσάτω
τί
τὸ
πνεῦμα
λέγει
ταῖς
ἐκκλησίαις.
ὁ
νικῶν
οὐ
μὴ
ἀδικηθῇ
ἐκ
τοῦ
θανάτου
τοῦ
δευτέρου.
Westcott/Hort with Diacritics
ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις. ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηθῇ ἐκ τοῦ θανάτου τοῦ δευτέρου.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις ο νικων ου μη αδικηθη εκ του θανατου του δευτερου
Greek Orthodox Church
Ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ Πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις. ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηθῇ ἐκ τοῦ θανάτου τοῦ δευτέρου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ ἔχω οὖς ἀκούω τίς ὁ πνεῦμα λέγω ὁ ἐκκλησία ὁ νικάω οὐ μή ἀδικέω ἐκ ὁ θάνατος ὁ δεύτερος
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις ο νικων ου μη αδικηθη εκ του θανατου του δευτερου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηθῇ ἐκ τοῦ θανάτου τοῦ δευτέρου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“Anyone
who has
an ear
should listen
to what
the
Spirit
says
to the
churches
.
The
victor
will never
be harmed
by
the
second
death
.
New American Standard Bible
He who has
an ear,
let him hear
what
the Spirit
says
to the churches.
He who overcomes
will not be hurt
by the second
death.
King James Bible
He that hath
an ear,
let him hear
what
the Spirit
saith
unto the churches;
He that overcometh
shall
not
be hurt
of
the second
death.
Bible Apps.com