Vincent's Word Studies Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries. That which was lacking on your part (τὸ ὑμέτερο ὑστέρημα)
Or the (i.e. my) lack of you. The Greek will bear either rendering. Compare Philippians 2:30; 2 Corinthians 8:14; 2 Corinthians 9:12. The latter is preferable. Edwards, somewhat naively says: "I do not see what could be lacking on the part of the Corinthians which Stephanas and his two friends could supply at Ephesus." But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped? Maran-atha
Not to be joined with anathema as one phrase. Rev., properly, a period after anathema. Maranatha means the Lord cometh. It was a reminder of the second coming. The reason for the use of the Aramaic phrase is unknown. It is found in "The Teaching of the Twelve Apostles," ch. x., at the conclusion of the post-communion prayer. Compare Revelation 22:20. For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification. Timothy our brother
Lit., the brother. Compare 1 Corinthians 1:1. Well known in the Christian brotherhood. When Paul writes to Timothy himself he calls him son" (Bengel). Timothy appears, not as amanuensis, nor as joint-author, but as joint-sender of the epistle. Achaia See on 1 Corinthians 16:15. Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church. The Father of mercies (ὁ πατὴρ τῶν οἰκτιρμῶν)
Equivalent to the compassionate Father. Compare the phrases Father of glory, Ephesians 1:17; spirits, Hebrews 12:9; lights, James 1:17. Οἰκτιρμός mercy, from οἶκτος pity or mercy, the feeling which expresses itself in the exclamation οἴ oh! on seeing another's misery. The distinction between this and ἔλεος, according to which οἰκτιρμός signifies the feeling, and ἔλεος the manifestation, cannot be strictly held, since the manifestation is often expressed by οἰκτιρμός. See Sept., Psalm 24:6; Psalm 102:4; Psalm 118:77. All comfort (πάσης παρακλήσεως) The earliest passage in the New Testament where this word comfort or its kindred verb is applied to God. Compare παράκλητος comforter, advocate, of the Holy Spirit, in John 14:16, John 14:26, etc. All is better rendered every: the God of every consolation. Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret. In all our tribulation - in any trouble (ἐπὶ πάση τῇ θλίψει ἡμῶν - ἐν πάσῃ θλίψει)
Note the nice use of the article: all our tribulation, collectively; any or every trouble, specifically. In is literally upon; the trouble forming the ground of the comfort. So in hope, Romans 4:18; Romans 5:2. We ourselves are comforted An illustration of the personal character which pervades this epistle. Paul had been oppressed with anxiety concerning the reception of his first epistle by the Corinthian Church, by the delay of tidings, and by his disappointment in meeting Titus. The tidings, when at last they did arrive, aroused his gratitude for the wholesome effect of his rebuke upon the Church, and his indignation at the aggressions of the Judaizing teachers. With these feelings mingled his anxiety to hasten, in the Corinthian Church, the contribution for the poor saints in Judaea. This second letter therefore bears the marks of the high tension of feeling which finds expression in frequent personal allusions, especially to his afflictions. For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. Sufferings of Christ
Not things suffered for Christ's sake, but Christ's own sufferings as they are shared by His disciples. See Matthew 20:22; Philippians 3:10; Colossians 1:24; 1 Peter 4:13. Note the peculiar phrase abound (περισσεύει) in us, by which Christ's sufferings are represented as overflowing upon His followers. See on Colossians 1:24. What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also. And whether we be, etc.
The MSS. differ in their arrangement of this verse. The main points of difference may be seen by comparing the A.V. and Rev. The sense is not affected by the variation. Is effectual (ἐνεργουμένης) See on Mark 6:14; see on James 5:16. Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
For thou verily givest thanks well, but the other is not edified. We would not have you ignorant
See on Romans 1:13. Came to us in Asia Rev., better, befell. The nature of the trouble is uncertain. The following words seem to indicate inward distress rather than trouble from without, such as he experienced at Ephesus. Were pressed out of measure (καθ' ὑπερβολὴν ἐβαρήθημεν) Rev., better, were weighed down, thus giving the etymological force of the verb, from βάρος burden. For out of measure, Rev, exceedingly; see on 1 Corinthians 2:1. We despaired (ἐξαπορηθῆναι) Only here and 2 Corinthians 4:8. From ἐξ out and out, and ἀπορέω to be without a way of escape. See on did many things, Mark 6:20. I thank my God, I speak with tongues more than ye all: Sentence of death (ἀπόκριμα τοῦ θανάτου)
Ἁπόκριμα, occurs only here in the New Testament, and not in classical Greek nor in the Septuagint. In the latter the kindred words have, almost uniformly, the meaning of answer. Josephus used it of a response of the Roman senate. Sentence, which occurs in some inscriptions, if a legitimate rendering at all, is a roundabout one, derived from a classical use of the verb ἀποκρίνω to reject on inquiry, decide. Rev., therefore, correctly, answer of death. The sense is well given by Stanley: "When I have asked myself what would be the issue of this struggle, the answer has been, 'death."' Doth deliver (ῥύεται) The correct reading is ῥύσεται will deliver, Rev. Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men. Persons (προσώπων)
Face is the usual rendering of the word in the New Testament. Even when rendered person the usage is Hebraistic for face. See on James 2:1 There is no reason for abandoning that sense here. The expression is pictorial; that thanksgiving may be given from many faces; the cheerful countenances being an offering of thanks to God. In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord. Godly sincerity (εἰλικρινείᾳ τοῦ Θεοῦ)
Lit., sincerity of God, as Rev. See on 2 Peter 3:1. We have had our conversation (ἀνεστράφημεν) Rev., behaved ourselves. See on 1 Peter 1:15. Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe. Read - acknowledge (ἀναγινώσκετε - ἐπιγινώσκετε)
The word-play cannot be reproduced in English. If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad? In part (ἀπὸ μέρους)
Referring to the partial understanding of his character and motives by the Corinthians. But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all: Before (πρότερον)
Rather, first of all. Instead of going first to the Macedonians, as he afterward decided. See 1 Corinthians 16:5. Second benefit (δευτέραν χάριν) Benefit is, literally, grace. Not a mere pleasurable experience through Paul's visit, but a divine bestowal of grace. Compare Romans 1:11. Second refers to his original plan to visit Corinth twice, on his way to Macedonia and on his return. And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying. Did I use lightness (τῇ ἐλαφρίᾳ ἐχρησαμην)
Rev., shew fickleness. Ἑλαφρία, lightness, only here in the New Testament. Compare ἐλαφρός light, Matthew 11:30; 2 Corinthians 4:17. His change of plan had given rise to the charge of fickleness. The yea, yea, and the nay, nay That I should say "yes" at one time and "no" at another; promising to come and breaking my promise. If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret. As God is true (πιστὸς ὁ Θεὸς)
Not to be taken as a formula of swearing. He means that God will answer for him against the charge of fickleness by the power and blessing (benefit) which will attend his presence. Hence the meaning is: faithful is God (in this) that our speech, etc. But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God. Was not (οὐκ ἐγένετο)
Rather, did not prove to be, in the result. In Him was yea (ναὶ ἐν αὐτῷ γέγονεν) Lit., yea has come to pass in Him. He has shown Himself absolutely the truth. Compare John 14:6; Revelation 3:7, Revelation 3:14. Let the prophets speak two or three, and let the other judge. All (ὅσαι)
Wrong. As many as. Are yea, etc. Making this the predicate of promises, which is wrong. The meaning is that how many soever are God's promises, in Christ is the incarnate answer, "yea!" to the question, "Will they be fulfilled?" Hence Rev., correctly: How many soever be the promises of God, in Him is the yea. And in Him Amen (καὶ ἐν αὐτῷ τὸ ἀμὴν) The correct reading is: διὸ καὶ δἰ αὐτοῦ τὸ ἀμὴν Wherefore also through Him is the Amen. In giving this answer in His person and life, Christ puts the emphatic confirmation upon God's promises, even as in the congregation the people say Amen, verily. In Him is in His person: through Him, by His agency. By us (δἰ ἡμῶν) Through our ministration. Christ, in and through whom are the yea and the amen, is so proclaimed by us as to beget assurance of God's promises, and so to glorify Him. If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace. Stablisheth - in Christ (βεβαιῶν - εἰς)
The present participle with εἰς into indicates the work as it is in progress toward a final identification of the believers with Christ. For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted. Sealed (σφραγισάμενος)
See on John 3:33; see on Revelation 22:10. Earnest (ἀῥῤαβῶνα) Only here, 2 Corinthians 5:5, and Ephesians 1:14. It means caution-money, deposited by a purchaser in pledge of full payment. Of the Spirit Not the foretaste or pledge of the Spirit, but the Spirit Himself in pledge of the fulfillment of the promises. By a common Greek usage the words are in apposition: the earnest which is the Spirit. And the spirits of the prophets are subject to the prophets. I call God for a record (τὸν Θεὸν ἐπικαλοῦμαι)
Rev., better, witness. A common classical idiom. Compare Plato: "Next will follow the choir of young men under the age of thirty, who will call upon the god Paean to testify to the truth of these words" ("Laws," 664). Homer: "For the gods will be the best witnesses" ("Iliad," xxii., 254). Compare Romans 1:9; Galatians 1:20; Philippians 1:8; 1 Thessalonians 2:5, 1 Thessalonians 2:10; Genesis 31:50, Sept. This particular form of expression occurs nowhere else in the New Testament. The verb is often translated appeal, as Acts 25:11, Acts 25:12. Also to call upon, in the sense of supplication, Romans 10:12, Romans 10:13, Romans 10:14; 1 Corinthians 1:2. For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. With myself (ἐμαυτῷ)
Rev., better, for myself. Paul, with affectionate tact, puts it as if he had taken this resolution for his own pleasure. In heaviness (ἐν λύπῃ) Meaning, apparently, the apostle's own sorrowful state of mind. This is wrong. He refers to the sorrow which his coming would bring to the Church. Compare to spare, 2 Corinthians 1:23. Rev., with sorrow. Again Referring to a former unrecorded visit. And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church. If I make, etc.
I is emphatic, implying that there are enough others who caused them trouble. Who then is he, etc. The thought underlying the passage, 1:24-2:3, is that the apostle's own joy is bound up with the spiritual prosperity of the Church. Compare Philippians 4:1. As the helper of their joy he would receive joy through their faith and obedience. So long as their moral condition compelled him to come, bringing rebuke and pain, they could not be a source of joy to him. If I must needs make you sorry with merited rebuke, who can give me joy save you who are thus made sorry? What? came the word of God out from you? or came it unto you only?
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord. Anguish (συνοχῆς)
Only here and Luke 21:25. Lit., a holding together, constraining, or compressing. See on taken, Luke 4:38. So anguish, from the Latin, angere to choke: anger, which, in earlier English, means affiction, mental torture: anxious: the Latin anguis a snake, marking the serpent by his throttling. In Sanscrit, anhas, from the same root, was the name for sin, the throttler. It reappears obscurely in our medical term quinsy, which was originally quinancy, Greek κυνάγκη dog-throttling, med., cynanche. But if any man be ignorant, let him be ignorant. Any
Referring to the incestuous person. Not to me Not that Paul did not grieve over the offender; but he desires to emphasize the fact that the injury caused by the sin was not to him personally, but to the Church. But in part, that I may not overcharge you all (ἀλλὰ ἀπὸ μέρους ἵνα μὴ ἐπιβαρῶ πάντας ὑμᾶς) For overcharge, Rev., press too heavily, in order to bring out more distinctly the idea of the verb, laying a burden (βάρος) upon. Overcharge, however, is not incorrect, though possibly ambiguous in the light of the various uses of charge. Charge is from the Latin carrus a wagon. Compare the low Latin carricare to load a wagon, and carica a freight-ship. Hence charge is a load; compare the interchange of charge and load applied to the contents of a gun. So cargo, and caricature, which is an exaggerated or overloaded drawing. Hence expense, cost, commission, accusation, all implying a burden, either of pecuniary or of other responsibility, or of guilt. In part does not refer to Paul, as if he had said, "You have not grieved me alone and principally, but in part, since my sorrow is shared by the Church." With in part is to be construed, parenthetically, that I press not too heavily, that is, on the offender: the whole clause being intended to mitigate the charge against the offender of having wounded the whole Church. Thus you all depends upon he hath caused sorrow, not upon that I press not too heavily upon. Render, as Rev., He hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all. Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues. Many (τῶν πλειόνων)
Rev., correctly, the many: the majority of the Church. Let all things be done decently and in order. Forgive (χαρίσασθαι) The idea of freeness (χάρις, see on Luke 1:30) lies in the word forgive, which is forth-give. Overmuch sorrow (τῇπερισσοτέρᾳ λύπῃ) Rev. gives the force of the article, his sorrow. Overmuch, excessive, through the refusal of pardon. Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886]. Text Courtesy of Internet Sacred Texts Archive. Bible Apps.com |