dolos: a bait, fig. craft, deceitOriginal Word: δόλος, ου, ὁPart of Speech:
deceit, guile, treacheryDefinition:
deceit, guile, treachery.
1388 dólos – properly, bait; (figuratively) deceit (trickery) using bait to alure ("hook") people, especially those already festering in excessive, emotional pain (brought on by themselves).
1388 /dólos ("deceit motivated by guile") uses decoys to snare (deceive) people which implies treachery to exploit the naive (undiscerning) – baiting them through (with) their own greed.
[1388 (dólos) is the root of: 1386 (dólios), 1387 (dolióō) and 1389 (dolóō).]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from the root del-Definition
a bait, fig. craft, deceitNASB Translation
deceit (9), stealth (2).
Thayer'sSTRONGS NT 1388: δόλοςδόλος
, to catch with a bait ((?); Latindolus
, cf. Curtius
, § 271); see δελεάζω
above); properly, bait, Homer
, Odyssey 12, 252; a lure, snare; hence, craft, deceit, guile
: Matthew 26:4
; Mark 14:1
; Mark 7:22
; John 1:47
(48); Acts 13:10
; 2 Corinthians 12:16
; Romans 1:29
; 1 Thessalonians 2:3
(οὐκ ἐστι ἐν δόλῳ
, there is no deceit under it); 1 Peter 2
:(1), 22, and Revelation 14:5 Rec.
, after Isaiah 53:9
; λαλεῖν δόλον
to speak deceitfully (Psalm 33:14<10> ()), 1 Peter 3:10.<1>
craft, deceit, guile, subtilty.
From an obsolete primary verb, dello (probably meaning to decoy; compare deleazo); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile -- craft, deceit, guile, subtilty.
see GREEK deleazo