2281. thalassa
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
thalassa: the sea
Original Word: θάλασσα, ης, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: thalassa
Phonetic Spelling: (thal'-as-sah)
Short Definition: the sea, lake
Definition: (a) the sea, in contrast to the land, (b) a particular sea or lake, e.g. the sea of Galilee (Tiberias), the Red Sea.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain origin
the sea
NASB Translation
sea (86), seashore (5).

STRONGS NT 2281: θάλασσα

θάλασσα (cf. Buttmann, 7), θαλάσσης, (akin to ἅλς (better, allied to ταράσσω etc., from its tossing; cf. Vanicek, p. 303); the Sept. for יָם) (from Homer down), the sea; (on its distinction from πέλαγος see the latter word);

a. universally: Matthew 23:15; Mark 11:23; Luke 17:2, 6; Luke 21:25; Romans 9:27; 2 Corinthians 11:26; Hebrews 11:12; James 1:6; Jude 1:13; Revelation 7:1-3, etc.; ἐργάζεσθαι τήν θαλασσην (see ἐργάζομαι, 2 a.), Revelation 18:17; τό πέλαγος τῆς θαλάσσης (see πέλαγος, a.), Matthew 18:6; joined with γῆ and οὐρανός it forms a periphrasis for the whole world, Acts 4:24; Acts 14:15; Revelation 5:13; Revelation 10:6 (L WH brackets); (Haggai 2:7; Psalm 145:6 (); Josephus, Antiquities 4, 3, 2; (contra Apion 2, 10, 1)); among the visions of the Apocalypse a glassy sea or sea of glass is spoken of; but what the writer symbolized by this is not quite clear: Revelation 4:6; Revelation 15:2.

b. specifically used (even without the article, cf. Winers Grammar, 121 (115); Buttmann, § 124, 8b.) of the Mediterranean Sea: Acts 10:6, 32; Acts 17:14; of the Red Sea (see ἐρυθρός), ἐρυθρᾷ θάλασσα, Acts 7:36; 1 Corinthians 10:1; Hebrews 11:29. By a usage foreign to native Greek writings (cf. Aristotle, meteor. 1, 13, p. 351a, 8 ὑπό τόν Καυκασον λίμνη ἥν καλοῦσιν οἱ ἐκεῖ θαλατταν, and Hesychius defines λίμνη: θάλασσα καί ὠκεανός) employed like the Hebrew יָם (e. g. Numbers 34:11), by Matthew, Mark, and John (nowhere by Luke) of the Lake of Γεννησαρέτ (which see): θάλασσα τῆς Γαλιλαίας, Matthew 4:18; Matthew 15:29; Mark 1:16; Mark 7:31 (similarly Lake Constance,derBodensee, is called mare Suebicum, the Suabian Sea); τῆς Τιβεριάδος, John 21:1; τῆς Γαλιλαίας τῆς Τιβεριάδος (on which twofold genitive cf. Winers Grammar, § 30, 3 N. 3; (Buttmann, 400 (343))), John 6:1; more frequently simply θάλασσα: Matthew 4:15, 18; Matthew 8:24, 26f, 32; Matthew 13:1, etc.; Mark 2:13; Mark 3:7; Mark 4:1, 39; Mark 5:13, etc.; John 6:16-19, 22, 25; John 21:7. Cf. Furrer in Schenkel ii. 322ff; (see Γεννησαρέτ).


Probably prolonged from hals; the sea (genitive case or specially) -- sea.

see GREEK hals

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com